8 |
THE
QUR'ANIC DOCTRINE OF GOD |
|
The divine power manifests itself directly through
them, exactly as it is represented as doing in the writings
of the Old Testament; but the divine power or activity
and the forces of nature are never confused.
While, as we have already stated, the Qur'an teaches
that God cannot be comprehended by the mind of man,
it also clearly states that man may know God.
It is sufficient here to refer to the following verse:
'He is the first [better, the First] and the last
[better, the Last]; the Seen (Az-Zahir) and the Hidden
(Al-Batin); and He knoweth all things.' 1
The meaning of the expression, 'the Seen and the
Hidden', is very far from being that which the Sufis
attribute to the words. The words as uttered by Muhammad
contain no esoteric teaching, but mean simply that God
is one who manifests Himself and yet, at the same time,
remains concealed. God is known in and through His works,
His dealings with man, His revelation of Himself, His
character and qualities as shown in these works and
dealings and revelation, but yet remains unknown and
unknowable in His Essential Being. He is the Self-revealer
(Az-Zahir) and the Hider (Al-Batin).
God is Eternal, the Self-subsisting One, who has life
in Himself, and in and through whom all things subsist
and consist. 'God! there is no god but He, the Living,
the Eternal.' 2 God! there is no god
but He; the Living, the Eternal.' 3 '
And humble shall be their faces before Him that
Liveth, the Self-subsisting.' 4
|
|
|
He never came into being or at any time began to
be self-conscious, but has always been, and will ever
continue to be; for He is the First and the Last (lvii.
3). All that He has created shall pass away, but He
Himself endureth, for He is the Living One, who never
dieth. What He is, He always was, and what He has ever
been, He always will be. 'All on earth shall pass
away, But the Face of thy Lord shall abide resplendent
with majesty and glory.' 1 '
And call not on any other god with God. There
is no god but He! Everything shall perish except Himself
(literally, His Face). 2
He has a personal existence apart from the world which
He has created, which exists only in and through Him,
while yet it remains distinct from Him, the work of
His hands, not the self-manifestation of His Being.
We have already said that Muhammad's aim and object
in appealing to the signs of the existence of God which
are to be seen on every hand, was not so much to prove
that He is, as to assert that He is One.
In expounding his teaching on this point he argued
against two totally different views. On the one hand,
he took his stand against the polytheism of the pagan
عبد عن الذات بالوجه كما قال تعالى كل شئ هالك الا وجهه |
[عـبّر عن الذات بالوجه، كما قال تعالى: " كلّ شىء هالك
إلا وجهه"] |
|
|