38 THE QUR'ANIC DOCTRINE OF GOD

which plainly show that Muhammad recognized that evil was not of God, but of man.' 1

We shall return to these passages when we take up the teaching of the Qur'an on the relation of God to mankind in creation and providence.

6. We have just said that in considering the teaching of the Qur'an concerning the will of God we must not forget to consider His justice, one of the most prominent features in the representation given in the Qur'an of the character of God. Time and again Muhammad appeals to history to show how in the past God destroyed individuals, or cities, or nations, but he affirms with great earnestness that these divine judgements were not capricious acts, but were the due punishment of the guilty, who had had time and opportunity to turn from their evil ways. 'Hath not the history reached them of those who were before them? — of the people of Noah, and of Ad, and of Themud, and of the people of Abraham, and of the inhabitants of Madian, and of the overthrown cities? Their apostles came to them with clear proofs of their mission: God would not deal wrongly by them, but they dealt wrongly by themselves.' 2 ' We dealt not unfairly by them, but they dealt not fairly by themselves.' 3 'Were the generations before you, endued with virtue, and who forbad corrupt doings on the earth, more than a few of those whom we delivered? but the evildoers followed


1 See The Qur'anic Doctrine of Man, pp. 44-5: also, The Qur'anic Doctrine of Salvation, pp. 3-4.
2 Suratu't-Tauba (ix) 71. 3 Suratu Hud (xi) 103
THE CHARACTER AND ATTRIBUTES OF GOD 39

their selfish pleasures, and became transgressors. And thy Lord was not one who would destroy those cities unjustly, when its inhabitants were righteous.' 1 ' We never destroyed a city whose term was not prefixed: No people can forestall or retard its destiny.' 2

In other passages Muhammad teaches that though God is long-suffering with mankind, or with individuals of the human race, His indulgence and patience is not to be understood to mean indifference. Time is given to the sons of men to turn from their evil ways, and to enter into the right path; but if the opportunities for repentance are neglected, and the warning of God's apostles and messengers is not heeded, God is swift and terrible in punishing. 'To hasten evil rather than good will they challenge thee: but, before their time have been like examples. Full, truly, of mercy is thy Lord unto men, despite their sins; but, verily, thy Lord is right vehement to punish.' 3 'And it is He who hath made you the successors of others on the earth, and hath raised some of you above others by various grades, that He may prove you by His gifts. Verily thy Lord is swift to punish. But He is also Gracious, Merciful!' 4

On the day of judgement the decision given in each case will be in accordance with justice. 'Just balances will We set up for the day of the resurrection, neither shall any soul be wronged in aught; though, were a work but the weight of a grain of mustard seed, we would bring it forth to be weighed: and our reckoning


1 Suratu Hud (xi) 118-9.     2 Suratu'l-Hijr (xv) 4-5.
3 Suratu'r-Ra'd (xiii) 7.       4 Suratu'l-An'am (vi) 165.