400 |
MOSLEM
SKETCHES OF MOHAMMED. |
[BK. II. |
|
(10.) His Habits as to Sneezing
and Yawning.
It was one of the Prophet's habits that when he made
'Atsa,' that is, when he sneezed, he made a moderate
noise, covering his blessed face with his robe-sleeve
and putting his blessed hand before his nostrils. He
used to say, 'God loves sneezing, but detests yawning:
let every one who sneezes say, " Praise be to God!
" and let him who hears him rejoin, "God have
mercy on him!"' Once two persons sneezed in that
Excellency's presence, and one of them who said, 'Praise
be to God!' heard from his Excellency the reply, 'God
have mercy on thee!' but the other, who had omitted
to say, 'Praise be to God!' did not hear any reply from
that prince. The Prophet also said, 'To any one sneezing,
reply up to three times, "God have mercy on thee!
"and never think it a mere cold, even if it be
more than three times.'
(11.) His Habits as to Walking and
Riding.
The walking of that prince was a perfect motion, that
is, he was not exceedingly slow, dragging his legs,
like the proud and affected; nor did he show excessive
haste and anxiety, like the light-minded and foolish.
That prince's walk appeared so measured and grave as
if he was descending from a height. Sometimes he walked
as if his blessed feet did not touch the earth, or as
if the ground turned from under his feet. When walking
with his friends, they sometimes walked in front, he
following behind. At one time he walked in sandals,
at another time he dispensed with them and walked barefooted.
On some war expedition that prince knocked his blessed
toe against a stone so that blood flowed from it.
At home and on journeys that prince would ride with
and without a saddle, on horses, camels, mules, and
donkeys. He was mostly mounted alone, but occasionally
he had some one mounted behind him as his Redif (= reserve),
or even before him. Sometimes he had one of his pure
wives mounted behind him. Most generally he rode on
horses and camels. |
|
CH. II. SEC. II. 12.] |
HOW
HE SLEPT. |
401 |
|
(12.) His Habits as to Waking and
Sleeping.
That prince and his noble companions did not manifest
too much concern about their habitations and dwellings,
but contented themselves with structures sufficient
to keep out heat and cold, sheep and cattle, and the
gaze of the eyes of men. When night set in, that prince
took an ablution, put off the clothes he had worn by
day, and put on his night-robes. Then he blew on the
palms of his blessed hands, and, after repeating a verse
from the Koran, rubbed his limbs with them. He lay on
his right side, putting the palm of his right hand under
his right cheek, and saying, 'O God, in Thy name I die
and live,' or, according to another account, 'In Thy
name, O Lord, I lie down and rise again.' He sometimes
lay on his night-clothes, sometimes on a carpet, sometimes
on a mat, sometimes on sacking, and even on the dry
earth. When he slept, he had under his head a leather
cushion, filled with date-palm fibres.
To that prince dreams were shown in his sleep which
he narrated and interpreted to his friends. Sometimes
also his friends told him their dreams, and requested
him to interpret them. That prince also said, 'When
one of you has a dream which appears to him bad, then
let him spit three times to his left side, and ask protection
from God against the evil of that dream and Satan; and
let him turn himself to lie on the other side, and not
tell his dreams to any one, so that the evil it portended
may not come to pass. But if he sees a good dream, let
him tell it to a friend or to a man of understanding.'
When that prince rose from sleep, he used to say, 'Praise
be to God, who has made us alive after we were dead:
to Him we move and wake.' In no condition did he omit
the mention of God.
(13.) His Habits in administering
Medicines to the Sick.
Amongst all his other habits, that prince also was
wont to administer medicines to the sick. Intermittent
fever he medicinally treated with cold water. It
is narrated that when intermittent fever seized that
Excellency, he caused a skin of water to be brought
and poured over his blessed head |
|