|
souls of Adam's descendants are descended from
him as their bodies are? Or does it teach that the souls
of the individual members of the human race were pre-existent?
Or, as a third possibility, does it teach that the souls
of men are individually created by the direct act of
God?
Some think that it is the second of these doctrines
which is the doctrine of the Qur'an, and that
it maintains the pre-existence of the innumerable souls
which have come or are yet to come into this world.
Those who think so rely on the following passage: 'And
when thy Lord drew forth their posterity from the loins
of the sons of Adam, and took them to witness against
themselves (saying), Am not I your Lord? They answered,
Yea; we do bear witness. (This was done) lest they should
say, at the day of resurrection, Verily we were negligent
in this (matter, because we were not apprised
thereof) ' [Suratu'l-A'raf (vii) 171] .
The commentators, according to Sale, explain 'that
God stroked Adam's back, and extracted from his
loins his whole posterity, which should come into the
world until the resurrection, one generation after another;
that these men were actually assembled all together
in the shape of ants which were endued with understanding;
and that after they had, in the presence of the angels,
confessed their dependence on God, they were again caused
to return into the loins of their great ancestor. 'From
this fact it appears', adds Sale, ' that the
doctrine of pre-existence is not unknown to the Muhammadans.'
1
Sale, it will be noted, does not claim that the doctrine
|
|
|
of the pre-existence of the soul is taught in the
Qur'an but is satisfied with saying simply that
this doctrine is not unknown to the Muhammadans'.
The passage, however, is very obscure, and it is very
difficult to reconcile the text of the Qur'an with
the story referred to by Sale. The Qur'an does not
say that Adam's posterity were extracted
from his loins; but that their posterity
were extracted from the loins of the sons of Adam.
It is more than difficult to know what the passage
means; but whatever its meaning may be, it can have,
after all, little weight in the matter of the question
before us, seeing that there are other passages, not
a few in number, which teach a clear and plain doctrine
on this point.
We have already seen that, according to the Qur'an,
the existence of the ethereal element in the nature
of Adam was dependent on a direct act of the Creator,
who inbreathed into Adam's body of His Own Spirit.
We shall now see that, according to the Qur'an,
not merely are the descendants of Adam 'created'
as truly as he was, but that in this creation, the inbreathing
of the divine Spirit into the individual members of
the race still occurs.
After the creation of the first man and the first woman,
however, God changed His mode of operation. Adam He
created from clay; Hawa (Eve) He created directly from
Adam; but now when He 'creates' a man He employs
other means. The fact of creation remains, the
method of creation changes. 'God created
you (first) of the dust, and afterwards of seed, and
He hath made you man and wife. No female conceiveth
or bringeth forth, but with His knowledge' [Suratu'l- |
|