Some Muslims criticize the biblical account
of creation by pointing out that Genesis 2:2-3
states that God rested on the seventh day. They
assume that Genesis teaches us that Allah toiled
so hard for six days that He had become wearied
and needed a well-deserved rest. It
doesn't seem to make any difference whether or
not this could be understood in a different
sense. Furthermore, Muslim defenders ignore the Christian understanding
of these verses. In fact, normative
Christianity never believed that Allah
worked hard to created the universe; and, as a
result of the work, He needed a rest. In reality, the
Muslim's criticism is a fallacious straw-man
attack, because it attacks a view that
Christians do not hold to be true.
Genesis
By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.
Gen 2:2-3 (NIV)
وَفِي الْيَوْمِ السَّابِعِ أَتَمَّ اللهُ عَمَلَهُ الَّذِي قَامَ بِهِ، فَاسْتَرَاحَ فِيهِ مِنْ جَمِيعِ مَا عَمِلَهُ. |
2 |
:وَبَارَكَ اللهُ الْيَوْمَ السَّابِعَ وَقَدَّسَهُ، لأَنَّهُ اسْتَرَاحَ فِيهِ مِنْ جَمِيعِ أَعْمَالِ الْخَلْقِ |
3 |
Qur'an
See they
not that Allah, Who created the heavens and the earth, and never wearied with
their creation, is able to give life to the dead? Yea, verily He has power over
all things. 46:33 Were We then weary with the first Creation, that they should be in
confused doubt about a new Creation? 50:15
We created the
heavens and the earth and all between them in
Six Days, nor did any sense of weariness touch
Us. 50:38 Translation by Yusufali
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
46:33 |
أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ |
50:15 |
وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ |
50:38 |
Muhammad recited the Qur'an during the
seventh century A.D. By this time, there
was a considerable body of Christian literature.
Now, this literature states in
no ambiguous terms that God resting was not because He had become
wearied by the task of creating. The term,
resting, is the Hebrew word, Shabath (
English, Sabbath). It has a number of
different meanings, such as, repose, rest,
cease, celebrate, satisfaction, etc.
In
fact, a conceptual usage of rest is
found in the Qur'an. For example, the
sentence, "Verily in the
remembrance of Allah do hearts find rest! "
Does this mean that the heart ceases to work and
to pump
blood when Allah is remembered? To interpret
this ayah in a literal and material
way would do an injustice to its meaning. And,
It
would be hypocritical for a Muslim to permit
only one understanding for rest in
Genesis 2:2-3 while advocating there has to be a wider
range of meanings for rest
in the Qur'an. Clearly, the Qur'an 13:28 does
not mean the heart ceases to pump blood. Because the
words, heart and rest, often have
meanings that go beyond their literal force.
This is true for everyday speech as well as for the
Bible and the Qur'an.
"Those who believe, and whose hearts
find satisfaction in the remembrance of Allah:
for without doubt in the remembrance of Allah
do hearts find satisfaction. 13:28 Translated
by Yusufali
Who have believed and whose hearts have rest
in the remembrance of Allah. Verily in the
remembrance of Allah do hearts find rest!
13:28 Translated by Pickthal
الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ |
13:28 |
Genesis records that "God rested
from
all His work." It does not state
that God rested because He was wearied
by creating the universe out of nothing (i.e., ex
nihilo). Rather, it simply states that "God
rested from all His work."
This could be for one or for all of the following reasons.
Firstly, the
creative acts were completed quantitatively,
because the creation ex nihilo was
bountifully supplied, being filled with numerous and diverse
creatures. There were no additional creatures to
create. Hence, God rested from the
creative work. Later in time, all
subsequent creatures would be made from the matter of Allah's
initial creation ex nihilo. Secondly, scriptures states that all of creation
was qualitatively good. The Creator had marvelously created a pristine
and majestic creation. No additional work was
necessary to improve or to perfect the beauty of
a single creature, so Allah rested from the
work. Thirdly, Allah could
rest because the
creation was completed and suitable to fulfill
Allah's divine purposes for the future. Allah's divine counsels and purposes would be
become manifest during the
course of world history. Finally, Allah
rested and delighted in the actualization of His own creative
power and genius, the newly created space-time
universe.
After Allah had finished creating our vast
and majestic universe, He pronounced that it was
very good. Allah rested and found
pleasure in beholding the results of His own wondrous skill,
imagination, wisdom and power. It was a work of awesome magnitude encompassing
the universe's vast space with its planets,
stars, constellations, and galaxies. It
was an intricate composition of skilled marvels, including
microscopic organisms, cells, molecules, atoms
and sub-atomic particles. Both the stellar
telescope and the cellular microscope discover
the wonders of Allah's creation. As scripture
affirms, it was very good.
God saw all that he had made, and it was very
good. And there was evening, and there was morning-- the sixth day.
Gen 1:31 (NIV)
وَرَأَى
اللهُ مَا خَلَقَهُ
فَاسْتَحْسَنَهُ
جِدّاً. ثُمَّ جَاءَ
مَسَاءٌ أَعْقَبَهُ
صَبَاحٌ فَكَانَ
الْيَوْمَ السَّادِسَ. |
1:31 |
The Hebrew word used for very good is towb
(Strong's Dictionary No.2896).
It has a broad meaning; and, in the King James
version of the Bible, it is variously translated
into the following English words: beautiful,
best, bountiful, cheerful, fine, glad, good,
joyful, kindness, loving, precious, sweet,
wealth, etc. Exodus 31:17 uses the Hebrew
term, naphash (Strong's Dictionary
No.2896), to express Allah's response to the
freshly created universe. In its
figurative sense, it means to be refreshed as if
by a current of air. These terms indicate
Allah's rest, satisfaction, and joy in His own
wisdom, power, and glory that are mightily
displayed in and to His creation. King Dawud
proclaimed in worship,
The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands.
Day after day they pour forth speech; night after night they display knowledge.
There is no speech or language where their voice is not heard.
Psalms 19:1-3 (NIV)
الْمَزْمُورُ التَّاسِعَ عَشَرَ
لِقَائِدِ الْمُنْشِدِينَ. مَزْمُورٌ لِدَاوُدَ
السَّمَاوَات
ُ تُحَدِّثُ بِمَجْدِ اللهِ، وَالْفَلَكُ يُخْبِ
رُ بِعَمَلِ يَدَيْهِ بِذَلِكَ تَتَحَادَثُ ا
لأَيَّامُ أ
َبْلَغَ حَدِيثٍ، وَتَتَخَاطَبُ بِهِ اللَّيَال
ِي. لاَ يَصْدُرُ عَنْهَا كَلاَمٌ، لَكِنَّ صَو
ْتَهَا يُسمَعُ وَاضِحاً.
|
19:1-3 |
So, in conclusion, none of these examples
necessitate that Allah be wearied. As a side note, we
should remember that, in an ultimate sense, Allah rests in Himself,
meaning that Allah is self-sufficient in His
own happiness. Allah does not need creation to
increase His happiness, because He has
infinite joy in Himself. Now, if rested
necessarily entailed being wearied,
then Allah resting in Himself would
necessarily mean that Allah had been wearied
with Himself too. Such a thought is
infinitely distant from the Almighty One, the Lord of the
vast Universe.
Thomas Aquinas wrote
the following,
First, because He ceased from creating new
creatures on that day, for, as said above(A(1),
ad 3), He made nothing afterwards that had not
existed previously, in some degree, in the
first works; secondly, because He Himself had
no need of the things that He had made, but
was happy in the fruition of Himself. Hence,
when all things were made He is not said to
have rested "in" His works, as
though needing them for His own happiness, but
to have rested "from" them, as in
fact resting in Himself, as He suffices for
Himself and fulfils His own desire. And even
though from all eternity He rested in Himself,
yet the rest in Himself, which He took after
He had finished His works, is that rest which
belongs to the seventh day.1
Lastly, St Augustine addressed the question
of Allah resting from all His creative work two centuries
before the time of Muhammad. It is
crystal clear from his writings that Allah
resting after the creation event has nothing to do with
His being physically wearied. Perhaps, if
Muhammad would have been more familiar with
the Genesis account and Christian exegesis, he would not have
suggested that rest from a work
necessarily meant to become wearied by a
work.
BOOK FOUR: CHAPTER 8
God did not rest because of exhaustion.
15. We come now to the text of Scripture that says that God
rested on the seventh day from all the works that He had made,
and that He blessed this day and sanctified it because of the
fact that He had rested on it. Now, in order to try, as far as
we can with God's help, to grasp this truth with our
intellect, we must first drive from our minds all
anthropomorphic concepts that men might have. Can we be
justified in saying or believing that God toiled in His work
when He made the creatures described in Scripture and when He
spoke and they were made? Even a man does not toil if he has
only to say the word and an object is made. It is true, of
course, that man's words when produced with the sound of the
voice will weary the speaker if his speech is prolonged. But
there are very few words recorded in the Scripture narrative
where God said, Let there be light, let there be a firmament,
and so forth to the end of the works which He completed on the
sixth day. It is, therefore, absurd and ridiculous to suppose
that such words would involve toil for man, to say nothing of
God.
16. Could one say perhaps that God did not toil by uttering
the decree which instantly produced the works He created, but
by thinking over what ought to be made? Then, being relieved,
as it were, of this burden, once the universe was complete He
rested, and therefore He chose to bless and sanctify the day
on which He was first released from the strain of such
intellectual effort. But to think in this way is utter
foolishness, for God's power to create and the ease with which
He can exercise it are beyond our knowledge and our ability to
describe.2
Edited 10-23-2000
Top of Page
|